Functions and Patterns of Code-Switching in Social Media: A Study on Audreyfannyau’s Instagram Captions.

Authors

  • Keneswangi Jofita Universitas Muhammadiyah Surakarta
  • Sigit Haryanto University of Muhammadiyah Surakarta, Indonesia

https://doi.org/10.35974/acuity.v11i2.4248

Keywords:

CODE-SWITCHING, INSTAGRAM, BILINGUALISM, INFLUENCERS, DIGITAL COMMUNICATION

Abstract

This study explores the patterns and functions of code-switching in Instagram captions by Audrey Fanny Aulia, an Indonesian beauty influencer. As social media increasingly reflects the everyday language practices of bilingual users, code-switching has become a key strategy in digital communication. Using a qualitative descriptive approach, this research analyzes 30 captions posted between September 2024 and June 2025. The analysis applied Poplack’s typology of code-switching—intra-sentential, inter-sentential, and tag-switching and the communicative function framework of Appel and Muysken, which includes expressive, referential, directive, phatic, and metalinguistic functions. The findings reveal that inter-sentential code-switching appears most frequently, followed by intra-sentential and tag-switching. Regarding functions, the expressive and referential functions were found to be the most common, indicating that the influencer often switches languages to express emotions and connect more closely with her audience. These results suggest that code-switching on social media serves not only as a linguistic feature but also as a communicative strategy to enhance engagement and personal expression. The study highlights how bilingual influencers like Audrey use language performatively to construct and negotiate identity in digital spaces. It contributes to a broader understanding of multilingual discourse in informal online contexts and offers insight into language use in today’s influencer culture.

 

Article Metrics

Downloads

Download data is not yet available.

References

Aditiawarman, M., Dewirahmadanirwati, D., & Ulya, R. (2025). Sociolinguistic insights into youth language phenomena: Patterns and influences in South Jakarta through the lens of #BeritaAkhirPekan podcast. Al-Ishlah: Jurnal Pendidikan. https://doi.org/10.35445/alishlah.v17i1.6843

Androutsopoulos, J. (2013). Code-switching in computer-mediated communication. In S. C. Herring, D. Stein, & T. Virtanen (Eds.). In Pragmatics of computer-mediated communication (pp. 667–694). De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110214468.667

Anjarani, M. (2021). An Analysis on the use of code switching in Instagram used by English students in Unisma. Jurnal Penelitian, Pendidikan, Dan Pembelajaran, 16(3), 1–10. https://jim.unisma.ac.id/index.php/jp3/article/view/11470/9242

Appel, R., & Muysken, P. (2006). Language Contact and Bilingualism. Amsterdam University Press.. https://doi.org/10.2307/327522

Bell, A. (2013). The Guidebook to Sociolinguistics. Wiley. https://books.google.co.id/books?id=zd0tAAAAQBAJ

Bullock, B. E., & Toribio, A. J. (Eds.). (2009). The Cambridge Handbook of Linguistic Code-switching. Cambridge: Cambridge University Press. https://www.cambridge.org/core/product/5876B2A780467F82A92A4A7E6DFF1DC6

Clara, C., & Inggitajna, A. A. (2021). Code-Switching in Sunnydahye’S Instagram Captions. UC Journal: ELT, Linguistics and Literature Journal, 2(1), 14–21. https://doi.org/10.24071/uc.v2i1.3244

Claudya, C. M. M., Hutauruk, B. S., & Herman, C. N. P. (2020). Code-mixing and code-switching found in photo captions Instagram of Indonesian celebrities in 2020. Quarterly Journal of Health Psychology, 8(32), 73–92. http://hpj.journals.pnu.ac.ir/article_6498.html

Damaryanan, R. E., & Subekti, A. S. (2024). Indonesian non-English major learners’ attitudes toward Instagram to practice speaking in English: A survey study. Acuity: Journal of English Language Pedagogy, Literature and Culture, 9(1), 80–93. https://doi.org/10.35974/acuity.v9i1.3240

Fan, S., Yao, S., & Wu, D. (2024). The role of languages: Adopting the motivation-opportunity-ability (MOA) model to explore information sharing patterns among multilingual users in the Chinese cultural context. Library Hi Tech. https://doi.org/10.1108/lht-06-2023-0268

Febrianti, Y., Azzahrah, F., Yannuar, N., & Zen, E. (2022). Multilingualism in social media: Indonesian K-pop fans’ language choices on Twitter. Klausa (Kajian Linguistik, Pembelajaran Bahasa, dan Sastra), 6(1). https://doi.org/10.33479/klausa.v6i01.457

Fisal Bilillah, D., & Arkan, F. (2022). Code switching in Instagram. Journalistics, 4(2), 282–484. https://www.journalistics.org/index.php/journalistics/article/view/23

Gumperz, J. J. (1982). Conversational code switching. In Discourse Strategies (pp. 59–99). Cambridge University Press.

Haryanto, S., & Mahendra, A. (2021). Types and reasons of using code switching in Instagram. Profunedu International Conference Proceeding, 83–88.

Kamariah, K., & Ambalegin, A. (2019). An analysis of using code switching in Instagram. Jurnal Basis, 6(2), 259–268. https://doi.org/10.33884/basisupb.v6i2.1431

Kamayana, I. G. N. P. (2019). An analysis of code switching and code mixing used by Tasya Kamila. Methapor, 4(2), 1–11. http://eprints.untirta.ac.id/id/eprint/6736

Kandiawan, A. (2022). Code-switching and slang used by Gen Z Indonesians on social media. ELTR Journal, 7, 48–56. https://doi.org/10.37147/eltr.v7i1.165

Khoumssi, K. (2020). Functions of code-switching in young Moroccans’ Facebook comments. Journal on English Language Teaching, 5, 57–74. https://doi.org/10.21462/JELTL.V5I1.382

Medica, P., Husada, F., Ustiawaty, J., Medica, P., Husada, F., Andriani, H., Sukmana, D. J., & Mada, U. G. (2020). Buku Metode Penelitian Kualitatif & Kuantitatif (Issue March).

Mewengkang, C., & Fansury, A. H. (2021). Writing daily status on social media: Code-mixing and code-switching phenomena—A literature review. Klasikal : Journal of Education, Language Teaching and Science, 3(3), 80–87. https://doi.org/10.52208/klasikal.v3i3.110

Nanda Alifia, Widhiyanto, & Bahri, S. (2025). The realization of assertive and directive speech acts in Apple’s Instagram captions. Acuity: Journal of English Language Pedagogy, Literature and Culture, 10(3), 280–292. https://doi.org/10.35974/acuity.v10i3.3950

Nursyamsi, S. E., Siregar, N., Rukmana, A. Y., Kurniadi, W., Razali, G., Bhayangkara, U., Raya, J., Tinggi, S., Ekonomi, I., & Stan, I. (2023). Instagram as a platform for personal branding. Literacy : International Scientific Journals of Social, Education, Humanities. https://doi.org/10.56910/literacy.v2i3.1040

Panjaitan, N. B., & Yenni Christina. (2025). Cultural influences on learners’ attitudes toward English pronunciation: A comparative study. Acuity: Journal of English Language Pedagogy, Literature and Culture, 10(1), 114–139. https://doi.org/10.35974/acuity.v11i1.3903

Poplack, S. (2001). Code switching: Linguistic. International Encyclopedia of the Social & Behavioral Sciences, 2062–2065. https://doi.org/10.1016/b0-08-043076-7/03031-x

Rezeki, T. I., & Sagala, R. W. (2021). The realization of code mixing and code switching of Indonesian celebrities’ captions on Instagram. Serunai : Jurnal Ilmiah Ilmu Pendidikan, 7(1), 10–16. https://ejournal.stkipbudidaya.ac.id/index.php/ja/article/view/391

Rojas, B. G. (2025). Code-switching as identity negotiation in multilingual communities. Bulletin of Language and Literature Studies, 2(1 SE-Research Articles). https://doi.org/10.59652/blls.v2i1.517

Tarigan, K., & Girsang, Y. (2025). Code switching and code mixing in Denny Sumargo’s podcast on toxic relationships. Journal of Pragmatics Research. https://doi.org/10.18326/jopr.v7i1.54-85

Wardhaugh, R. and J. M. F. (2006). An Introduction To Sociolinguistics. Blackwell Publishing.

Zhang, Y. (2024). The impact of social media on all aspects of people. Communications in Humanities Research, 39, 88–93. https://doi.org/10.54254/2753-7064/39/20242185

Downloads

Published

2025-11-23

How to Cite

[1]
K. Jofita and Sigit Haryanto, “Functions and Patterns of Code-Switching in Social Media: A Study on Audreyfannyau’s Instagram Captions.”, JELPEDLIC, vol. 11, no. 2, Nov. 2025.